logo

El Rey de los amuletos en el Himalaya

tibet2 La elección como amuleto ágata no es casual : las piedras , como los metales , son conductores de energía y ágata desde tiempo inmemorial se considera una piedra que irradia energía positiva , por esta razón, es adecuado para convertirse en un buen soporte físico / material de que se asocia con la simbología mística . Formado a partir de un segmento tubular individual con motivos simbólicos específicos , los primeros modelos aparecieron en las crónicas Dzi se introdujeron en el Tíbet por guerreros de Persia. Representó a la extrema habilidad de los artesanos que graban persa, derivada de técnicas ya se han perdido , y difícil de imitar .. El verdadero origen de esta piedra es desconocida. Historias transmitidas de generaciones hablan de meteoritos trituradas encontré hace más de cuatro millones de años en el Tibet , Bhutan , Sikkim y Ladhak antes de extenderse por toda la región de Asia y el Himalaya centrale.Gli Dzi también pueden ser formas ágatas naturales y patrones que no son grabado al agua fuerte que entre en el Tíbet simbología sagrada , en estos casos, su valor es muy alto. Después del exilio del Dalai Lama los primeros tibetanos que se fue a Estados Unidos utilizaron la Dzi que pagar por la hostelería o servicios recibidos , dada la falta de dinero. Acune de estas piedras se han conservado en el Metropolitan Museum of Art de Nueva York. En la cultura del Tíbet » Dzi » se consideran una bendición , un símbolo de gran prestigio social y un poderoso amuleto : no sólo son usados ​​como colgantes o pulseras sólo para proteger a la persona , sino en la antigua y la medicina más tradicional tibetana » Dzi » fueron aplastados y el polvo utilizado como un ungüento o diluido en particular bebidas de curación . Incluso hoy en día se pueden encontrar ejemplos de » Dzi » astillado o roto , son aquellos en los que una parte se ha eliminado debido a que su uso como un medicamento. También adoptado por la cultura china » Dzi » se convirtió en el nombre de «piedra del cielo «, como la traducción correcta sería hacer referencia a un conjunto de » la pureza , el esplendor , el brillo y el brillo. «